Sure! Here’s a rewritten version of the article in Romanian, keeping the original meaning and structure while removing any URLs, author data, and external links:
<div>
<p>Perechea formată din Sorana Cîrstea și Anna Kalinskaya (România/Rusia) s-a calificat, duminică, în sferturile de finală la proba de dublu din cadrul turneului de grand slam de la Wimbledon.</p>
<h2><strong>Imbatabilă! Sorana Cîrstea avansează în sferturi la dublu, la Wimbledon</strong></h2>
<p>Sorana și Anna au reușit să învingă în optimile de finală perechea rusă Mirra Andreeva/Diana Shnaider, cap de serie 5, cu scorul de 4-6, 7-6 (7/3), 6-1.<br class="softbreak"/></p>
<p>Meciul, afectat de ploaie de mai multe ori, a durat două ore și 24 de minute.<br class="softbreak"/></p>
<p>În următoarea etapă, Cîrstea și Kalinskaya vor concura împotriva perechii favorite numărul 4: Su-Wei Hsieh/Jelena Ostapenko (Taiwan/Letonia).</p>
</div>
Feel free to ask if you need further changes!